【2025年10月8日】高田商業高校を訪問し、高校生たちと楽しく過ごしました

更新日:2026年01月28日

午前中は、外国人講師の英語の授業、続いて書道の授業に参加ました。食堂で昼食をいただいた後、午後は、体育館で長いロープでの30人?縄跳びと、フォークダンスンスを楽しみました。夕方に、和室で茶道を体験し、娯楽ホールでアカペラを聞かせていただきました。忙しかったですが、楽しく充実した一日でした。

 

In the morning, we attended an English class taught by a foreign instructor, then attended a calligraphy class. After lunch in the cafeteria, in the afternoon we enjoyed a long rope jumping session with 30 people in the gymnasium, and folk dancing. In the evening, we experienced a tea ceremony in a Japanese-style room and listened to an a cappella performance in the entertainment hall. It was a busy, but fun and fulfilling day.

リズモー市の学生5名と、引率者1名が高田商業高校を訪問し、外国人講師の英語の授業に参加し、英語でリズモー市を紹介しました。

外国人講師の英語の授業に参加し、英語でリズモー市のことを紹介しました。


We participated in an English class taught by a foreign teacher and we introduced the city of Lismore in English.

リズモー市の学生5名と、引率者1名が高田商業高校を訪問し、習字の授業を受け生徒たちにも教えてもらいながら、漢字を書くことができました。

習字の授業に参加し、生徒たちにも教えてもらいながら、毛筆で漢字を書きました。

 

We participated in a calligraphy class and, with the help of other students, wrote kanji characters with a brush.

リズモー市の学生5名と、引率者1名が高田商業高校を訪問し、体育館で、長いロープを使い30人縄跳びに挑戦しました。

長いロープで30人縄跳びに挑戦しました。
Thirty people tried jump rope using a long rope.

 

リズモー市の学生5人と引率教師1名が、高田商業高校を訪問し、体育館でフォークダンスを楽しみました。

フォークダンスを楽しみました。
We enjoyed folk dancing.

リズモー市の学生5人と、引率教師1名が、高田商業高校を訪問し、お茶の師範の指導を受け、茶道を体験しました。

和室で、茶道を体験しました。足は痛かったですが、お菓子がおいしかったです。


I experienced the tea ceremony in a Japanese-style room. My feet hurt, but the sweets were delicious.

この記事に関するお問い合わせ先

大和高田・リズモー都市友好協会事務局(広報広聴課内)

大和高田市大字大中98番地4(市役所5階)
電話番号:0745-22-1101

お問い合わせはこちら